La geometría del acto traductivo
A partir de un poema argumentativo–conceptual de Janet Frame se analizan fenómenos de domesticación y extrañamiento para definir la traducción como acto creativo. La imagen del círculo propuesto por Benjamin sirve para reflexionar sobre la naturaleza performativa de la traducción y...
Guardado en:
| Autor Principal: | |
|---|---|
| Formato: | Artículo revista |
| Lenguaje: | spa |
| Publicado: |
Universidad Nacional del Litoral
2020
|
| Acceso en línea: | https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/9652 |
| id |
oai:bibliotecavirtual.unl.edu.ar:article-9652 |
|---|---|
| recordtype |
dspace |
| spelling |
oai:bibliotecavirtual.unl.edu.ar:article-96522022-10-03T21:07:26Z La geometría del acto traductivo Villegas, Irlanda A partir de un poema argumentativo–conceptual de Janet Frame se analizan fenómenos de domesticación y extrañamiento para definir la traducción como acto creativo. La imagen del círculo propuesto por Benjamin sirve para reflexionar sobre la naturaleza performativa de la traducción y como plataforma para entender la importancia del intersticio en la traducción cultural. Se usa el método contrastivo entre texto fuente y versión respaldado por teoría de la traducción. Asimismo, se recurre a la ilustración didáctico–interpretativa lograda en el aula de literatura. An argumentative–notional poem by Janet Frame is the basis for the analysis of domestication vs foreignization to define translation as a creative act. Benjamin’s image of the circle is used to reflect on the performative nature of translation as well as a platform for understanding the interstices in cultural translation. Contrastive method (source text–version) is applied from a translation theory perspective. An interpretative-didactic illustration achieved in the literature classroom is added to the analysis. Universidad Nacional del Litoral 2020-09-26 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion artículo Articulo info:ar-repo/semantics/artículo application/pdf https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/9652 10.14409/hf.v0i20.9652 El Hilo de la Fabula; Núm. 20 (18): El hilo de la fábula; 271-279 El Hilo de la Fabula; No 20 (18): El hilo de la fábula; 271-279 2362-5651 1667-7900 10.14409/hf.v0i20 spa info:eu-repo/grantAgreement/EC/FP7/ https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/9652/12924 info:eu-repo/semantics/openAccess Derechos de autor 2020 El Hilo de la Fabula |
| institution |
Universidad Nacional del Litoral |
| collection |
Publicaciones periódicas |
| language |
spa |
| format |
Artículo revista |
| description |
A partir de un poema argumentativo–conceptual de Janet Frame se analizan fenómenos de domesticación y extrañamiento para definir la traducción como acto creativo. La imagen del círculo propuesto por Benjamin sirve para reflexionar sobre la naturaleza performativa de la traducción y como plataforma para entender la importancia del intersticio en la traducción cultural. Se usa el método contrastivo entre texto fuente y versión respaldado por teoría de la traducción. Asimismo, se recurre a la ilustración didáctico–interpretativa lograda en el aula de literatura. |
| author |
Villegas, Irlanda |
| spellingShingle |
Villegas, Irlanda La geometría del acto traductivo |
| author_facet |
Villegas, Irlanda |
| author_sort |
Villegas, Irlanda |
| title |
La geometría del acto traductivo |
| title_short |
La geometría del acto traductivo |
| title_full |
La geometría del acto traductivo |
| title_fullStr |
La geometría del acto traductivo |
| title_full_unstemmed |
La geometría del acto traductivo |
| title_sort |
la geometría del acto traductivo |
| publisher |
Universidad Nacional del Litoral |
| publishDate |
2020 |
| url |
https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/9652 |
| _version_ |
1746954305676509184 |
| score |
11.8626 |