John Donne: el don y el daño. Traducción: Eduardo Milán
pág. 20-31
Guardado en:
| Autor Principal: | de Campos, Augusto |
|---|---|
| Formato: | Artículo |
| Lenguaje: | Spanish / Castilian |
| Publicado: |
2019
|
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/11185/2913 |
Ejemplares similares
-
Dos ensayos sobre Goethe. Traducción del portugués: Eduardo Milán
por: de Campos, Haroldo
Publicado: (2019) -
Perfectos Extraños. Seis poetas de Brasil. Traducción del porrugués: Eduardo Milán
por: Daniel, Claudio
Publicado: (2019) -
Joao Cabral de Melo Neto: Nota, selección de textos y traducción de Eduardo Milán
por: Cabral de Melo Neto, Joao
Publicado: (2019) -
Elegía mayor a John Donne. Versión de José Prieto y Emilio García Montiel
por: Brodsky, Ilosif
Publicado: (2019) -
Canzó. Versión al portugues: Augusto de Campos. Versión al español: Eduardo Milán
por: de Poitiers, Guillermo
Publicado: (2019)